Патриарх Кирилл: "Катынь является общей могилой для россиян и поляков, местом общей скорби" Патриарх Московский и всея Руси Кирилл назвал Катынь местом общей трагедии России и Польши.
"Катынь является общей могилой для россиян и поляков, местом общей скорби, общих глубоких переживаний. Ничто не роднит людей так, как общее страдание, если оно осознается как общее", сказал патриарх в воскресенье после литургии в освященном сегодня храме Воскресения Христова у международного мемориала памяти жертвам политических репрессий "Катынь" под Смоленском.
Он уверен, что настало время осознать, что Катынь "это страшный символ нашей общей трагедии, а осознав это, протянуть друг другу руки как братьям и сестрам своим, прошедшим через скорбь и трагедию Катыни".
"Я верю, что, может быть, с этого места начнется новая эпоха в развитии отношений между Россией и Польшей, через осознание общей трагедии и общей жертвы", сказал предстоятель.
По его словам, Катынь одна из российских голгоф, как и Соловки, и Бутовский полигон в Москве.
Он отметил, что, будучи еще Смоленским митрополитом, уделял внимание изучению Катынской трагедии и обнаружил, что более 8 тыс. расстрельных дел заканчивались указаниями о том, что тот или иной человек расстрелян в Катыни.
Патриарх указал на то, что, по мнению исследователей архивов, более 16 тыс. россиян были здесь убиты, среди них выдающийся иерарх архиепископ Смоленский и Дорогобужский Серафим "человек удивительной жизни, который, может быть, был бы причислен к лику святых и без мученической кончины".
Здесь, напомнил патриарх Кирилл, были также расстреляны более 4 тыс. польских офицеров, в том числе "замечательный человек, православный протопресвитер Симон, который был военным священником".
По его словам, когда возникла мысль о необходимости увековечить жертв этой трагедии, то многие предлагали поставить памятник, подготовили эскизы и с ним как с правящим архиереем их согласовывали.
"И никогда не подымалась рука подписать, что я согласен. Ни один из них не отражал подлинной трагедии этого места. Тогда я попросил, чтобы был поставлен в память о православных людях, погубленных здесь, простой русский восьмиконечный крест, в надежде на то, что в какой-то момент удастся построить храм-памятник всем жертвам Катыни", сказал он.
Это было очень непросто, вспоминает патриарх, "этот вопрос под разными предлогами не решался", и даже когда заложили камень в основание храма, нашлись люди, которые протестовали.
Ка́тынь село в Смоленской области России, примерно в 18 км западнее современного центра Смоленска. Административный центр Катынского сельского поселения. Одноимённая железнодорожная станция на Смоленском направлении МЖД.
Катынь получила известность как место массового убийства польских пленных офицеров и советских граждан, а также в связи с катастрофой в 2010 году самолёта, на борту которого находилась польская делегация во главе с Президентом Республики Польша, летевшая посетить мемориал "Катынь" по поводу 70-летия Катынского расстрела. По материалам: Интерфакс-Религия
|